Женитьба отца
Девятого октября 1922 года, спустя всего несколько недель после переезда Дали в Резиденцию, в возрасте восьмидесяти лет умерла его бабушка по матери, Мария Анна Феррес. Она была похоронена рядом с первым Сальвадором1. Анна Мария Дали вспоминает, что последними словами бабушки были: "Мой внук — в Мадриде. Мой внук будет великим художником. Самым великим в Каталонии"2. Ее смерть оказалась еще одним ударом для ее дочери Каталины, тетушки Дали, которая еще не полностью оправилась от потери своей сестры Фелипы в прошлом году.
Сальвадор Дали Куси решил, что будет вполне уместным, если он и Каталина поженятся. Она дала предварительное согласие. Католический закон запрещал брак без специального разрешения Папы Римского, потому что Каталина была сестрой умершей жены дона Сальвадора (то есть ввиду "первой степени родства по параллельной линии"). Пятнадцатого ноября Дали Куси составил документ, переданный через приходского священника Фигераса церковному начальству в Жероне, где находился епископат. В документе приводились аргументы, согласно которым он и Каталина могли соединиться в браке. Этими аргументами были: долгая совместная жизнь под одной крышей, любовь обоих к детям, происхождение из благородных семей, личная свобода Каталины, еще не состоявшей в браке. Церковный механизм работал четко, и разрешение Папы было вручено дону Сальвадору 29 ноября 1922 года. Нотариусу было пятьдесят, а Каталине — тридцать девять лет3.
По словам Монтсеррат Дали, Анна Мария и Сальвадор дали свое разрешение на брак, предоставив Каталине место в семье на правах второй матери, хотя Сальвадор и не понимал, зачем это ("Папа, в этом нет необходимости!"4). Один из биографов предположил, что Сальвадор узнал о близких отношениях его отца с Каталиной еще до смерти Фелипы Доменеч и никогда ему этого не простил5. Учитывая профессию Дали Куси и его положение в обществе, присутствие в доме Каталины давало повод для слухов и сплетен, которые могли повредить профессиональной деятельности консерватора-нотариуса. Монтсеррат Дали не присутствовала на церемонии бракосочетания, так как считала, что она должна была проходить за пределами Фигераса, подальше от любопытной публики6. Согласие на брак было получено также от семейства Доменечей, а брат Каталины, Ансельмо, владелец издательства "Вердагер", был одним из свидетелей7. Если бы Дали имел доказательство, что его отец, вступая в новый брак, предает память своей первой жены или что у него завязался роман со свояченицей еще до смерти жены, он обязательно рано или поздно дал бы понять это в автобиографических заметках. Брак был основан на чувстве социальной необходимости и — с учетом семейных несчастий последнего времени — на желании поддержать вдовца.
Возможно также, что церемония откладывалась на конец декабря, для того чтобы у Сальвадора была возможность присутствовать на ней по окончании первого семестра. Но все же нет уверенности в том, что Анна Мария или Сальвадор были на бракосочетании. Известно только, что Сальвадор в конце месяца приехал домой в Фигерас на рождественские каникулы, что было отмечено в местной прессе, объявившей о включении его в состав жюри, вручавшего детям призы на городской Процессии Волхвов б января 1923 года8.
В Фигерасе Дали выходил из дома с последним номером журнала "L'Esprit Nouveau" в руках, с наслаждением предвкушая, как впечатлительная Карме Роже "будет покорно склоняться над этим номером, силясь что-нибудь понять в кубистических картинах"9.
Примечания
1. Свидетельство о смерти Марии Анны Феррес в Отделе гражданской регистрации Фигераса.
2. AMD, р. 89.
3. Документы хранятся в Епархиальном архиве Жероны.
4. Из разговора с Монтсеррат Дали, Барселона, 1992. Эти слова Дали передала мне в своем письме ее дочь Эулалия Мария Бас-и-Дали (Барселона, 28 октября 1993 г.).
5. Etherington-Smith, р. 42.
6. Из разговоров с Монтсеррат Дали, Барселона, 1993.
7. Свидетельство о браке, см. примеч. 41.
8. "Hostes selectes", Emporda Federal, Figueres, No. 623 (30 December 1922), p. 3.
9. SL, p. 151.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |